
一、活動時間:99年2月21日,下午1時
二、地點:國立國父紀念館大會堂及其迴廊
歡迎家長同學們認識其他族群語言文化之美,讓台灣各族群共生共榮、合諧共存。
●相關資訊連結: http://163.30.180.133
***************************************************************
學校社區一起來,台灣母語展風采 鄭安住
一、前言
為了有效宣達「世界母語日」,進而喚起全國民眾對保存母語的重視,教育部將於明年(99年)2月21日辦理「結合221世界母語日辦理臺灣母語日活動」,除了辦理「98年教育部臺灣閩客語文學獎」暨「教育部99年表揚推展本土語言傑出貢獻團體及個人」頒獎典禮外,更搭配「母語嘉年華」活動,藉此帶出文化傳承及推廣母語的意涵,讓參與者除了認同自我族群母語之外,更期盼國人都能秉持「請你來尊重我,讓我來欣賞你」的精神,在活動中進一步認識其他族群語言文化之美,讓台灣各族群共生共榮、和諧共存。
二、「世界母語日」的由來與發展
其實「世界母語日」的推動與孟加拉的獨立運動有密不可分的闗係。1947年巴基斯坦獨立之後,因為族群的不同,遂將國土分為東、西巴基斯坦,兩邊原先各自使用不同的語言,然而巴基斯坦政府當局卻獨尊「烏爾都語」,將之定為官方語言,也進一步壓制「孟加拉語」,使得東巴基斯坦民眾發起多次抗議官方單一語言政策的運動。
1952年2月21日東巴基斯坦的群眾在達卡舉行示威活動,要求將「孟加拉語」也列為官方語言。當天示威活動後來造成流血衝突,有多位烈士因而壯烈犧牲。此後經過多年不斷的抗爭,巴基斯坦政府當局才在1956年宣布「孟加拉語」和「烏爾都語」同時作為官方語言。
1971年3月26日東巴基斯坦宣佈獨立,成立孟加拉政府,並在達卡修建保衛母語紀念碑,以紀念語言烈士的犧牲奉獻,並將2月21日訂為「語言運動日」。1999年孟加拉政府向聯合國提出設立「世界母語日」的申請,同年11月聯合國教科文組織(UNESCO)的一般性大會正式宣佈:從2000年起,每年的2月21日為世界母語日。
紀念世界母語日,旨在促進各國語言和文化的多樣性,以及多語種化,因為語言是保存和發展人類有形和無形遺產的最有力工具。各種促進母語傳播的運動,不僅有助於語言的多樣化和多語種的教育,而且能夠提高對全世界各語言和文化傳統的認識,以此在理解、容忍和對話的基礎上,促成世界人民的團結。
聯合國教科文組織185個會員國於2001年11月2日通過『世界文化多樣性宣言』,這是在911事件發生後,鑒於不同文化間的認知衝突會造成全世界都無法承受的重大打擊,希望藉此一宣言重申「文化間對話是促進和平進而保障和平的最佳方式」,斷然駁斥了各種文化或文明之間不可避免地會發生衝突的這種論調,並以「文化的多樣性,就是世界的財富。」為主要訴求,把文化多樣性視為人類共同遺產。
對人類而言,這份文件所內含的意義,就像是說明生物多樣性對維持生態平衡那樣,在人類社會當中也是不可缺少的。更重要的是聯合國教科文組織於2005年10月21日通過《文化多樣性公約》。文化多樣性公約從「宣言」(2001)到通過(2005),並正式生效(2007年3月18日),僅六年就完成,相比於世界人權從宣言(1948)至公約(1967)就耗了二十年,由此可看出世界各國對此一議題的重視。
三、保存各族群母語的重要性
母語是維繫一個民族的文化臍帶和精神支柱,也代表著一個民族的尊嚴。無論是法國作家都德的短篇小說《最後一課》,還是美國作家亞曆克斯•哈堛漯蠸g小說《根》,在在都表現了人們為捍衛母語而不屈不撓的抗爭。
語言不只是交流的工具,也是人類文明最初的記憶,更是各族群文化的活化石。一個民族的智慧、技藝、宗教、風俗、歷史,都深深地蘊藏在他們的母語裡。《世界瀕臨消失的語種版圖》警告說:“一個語種的死亡和消失,等於永遠失去我們對人類思想的認知和理解的不可替代的一部分。”因為每一種母語,都是一個民族靈感的源泉、創造力的鑰匙以及文明的承傳載體,失去一種語種就意味著斷送一種文明。全球地理學會的人類學家韋德•大衛斯指出:“如果你失去一種文化,你雖然不一定會失去現代化,但你失去的卻是一整套對人類生存意義的詮釋。”
中國學者包文英指出,「工具性」和「人文性」的統一,是母語的基本特點。語言是工具,也是文化傳播、思考交換、感情交流的載體,它是母語的外在意義和價值,是“形體”。人文性是指母語實踐活動,是完善人性的過程,是母語的人文意義,是“靈魂”。經由本土語言課程的實施,讓學生學習母語知識,培養母語能力,在其生活中薰陶思想,培養對鄉土的感情,這是工具性和人文精神的結合,人們常說的“母語素養”就是它的結合體。
語言也是根植於民族靈魂與血液的文化符號。她不僅是一種表達工具,還真實記錄了一個民族的文化蹤跡,成為延續歷史與未來的血脈。保護母語就是保護自己賴以生存的文化基因。正因為如此,英、德、法、俄、意、加等國都以立法的形式,保護本國官方語言文字在大眾傳媒和公共領域的使用和主權地位。例如,1994年法國國民議會參議院通過了《法語使用法》,規定“法語是教育、勞動、傳媒及公共服務部門使用的語言”,“公立和私立的教育機構中,教學、考試、選拔均應使用法語”。
全世界平均每個月都有兩種原始語言消失的情況下,聯合國主管文化機構呼籲各國教育部門,將兒童開始學習本土母語時間提前,以激發學習能力,以及保護世界多種語言的寶貴資產。「現在各界一致認為,同時教授母語及國家官方式語言,可幫助兒童在認知及學習能力發展方面,獲得良好效果。」
教科文組織執行長 Koïchiro Matsuura在2004年「世界母語日」,做以上表示。但在一份最近調查報告中顯示,雖然使用母語來教學的方法已獲得肯定,但很少國家將這個想法應用在教育體系當中。
這份報告指出,印度是世界發展多語言教育體系的領導者之一,在不同的學校年級中,共有80種語言用來教育兒童,但在整個非洲的國家,雖然估計有2,011種母語使用於不同地區及社會,僅有英、法、西班牙、及葡萄牙等四種前殖民地語言,運用在教育體系中,拉丁美洲情況亦是如此。再根據「世界即將消失語言分佈圖」資料顯示,今日全世界有超過6,000種語言正在使用,但是其中95%的語言,僅由4%的世界人口使用。
一種語言能夠代代相傳的首要條件是,至少有10萬人在說這種語言。而據美國薩默語言學研究所1999年發表的一項調查報告,全世界有500種語言的使用者不到100人;1500種語言的使用者不到1000人;三千多種語言的使用者不到1萬人;5000種語言的使用者不到10萬人。英國《自然》雜誌今年5月發表的一篇文章說,目前世界上有46個人成為會說自己母語的最後一個人了,所以我們必須像保護瀕臨滅絕物種那樣,以「如臨深淵、如履薄冰」的心態來保護語種,使其能在地球上永續留存。
著有《劍橋語言百科全書》的英國語言學家大衛•克奡粟S爾博士去年在英國《展望》月刊發表文章指出:“我們應當關注瀕臨滅亡的語言,其原因就如同我們關注滅絕的動物或植物。物種的滅絕會破壞我們這個星球的多樣性。在語言的問題上,我們談論的是智慧多樣性和文化多樣性,而非生物多樣性,但結局是一樣的。”
《美國新聞與世界報導》今年5月26日的報導說,東英吉利大學的人口生態學家威廉•薩瑟蘭利用生物學家在評價一種瀕危物種瀕臨滅亡的程度時所採用的統計學方法,對6,809種人類語言的瀕危程度進行了分類,他發現:“根據人口規模和下降趨勢來看,人類語言的瀕危程度比鳥或哺乳動物要大得多。”不過,他認為,生物多樣性和語言多樣性的分佈有著驚人的類似,保護其中一個就等於對二者都進行保護了。
四、其他國家母語復振的範例
法國人一直是“英語帝國”最積極的抵制者,法國語言學家莫里斯認為:“捍衛法蘭西語言與加強國防同樣重要!”早在1992年,法國憲法就莊重地增加了一條規定:“共和國的語言是法語”。今年7月,法國文化部正式下令,禁止政府部門、檔、出版物或網站使用英語“E-mail”一詞,而應該使用法語合成詞“Courriel”(電子郵件)。法國還有自己的“法語日”—“全法聽寫比賽”活動,已經舉辦了17年,也是法國的大眾娛樂活動之一。
如果說法國是依靠法令來保護母語,那麼,德國“保護德語學會”的語言學家們則是試圖通過語言改革,把德語辭彙的拼寫、語法的規則改造得更簡單易學,然後開始在學校和報紙上推廣,讓更多的人們會說德語。
丹麥政府在2001年發行一套名為“使用母語”的紀念郵票,郵票設計家萊米•莫斯科從丹麥傳統兒童讀物《哈夫登•拉斯穆森字母表》汲取了設計靈感。
澳大利亞,隨著最後一個會說佳沃瑞語的土著傑克•巴特勒的去世,澳大利亞西部的佳沃瑞語已經成為絕響。不過,如果你現在點擊“澳大利亞土著語言”網站的“故事”欄目,還可以聽到傑克•巴特勒用佳沃瑞語講述的3個美妙的故事。
聯合國教科文組織無形文化部負責人愛川紀子認為,只要各方努力,任何一種瀕危語言都是可以拯救的。她以日本為例說:“在日本,土著阿伊努人的語言曾經幾乎滅絕,20世紀80年代末只有8個人能講這種語言。對此,日本政府進行了政策調整,他們建立了基金會,開辦阿伊努文化館,讓阿伊努人的後代學習自己的語言。現在,這種語言開始慢慢地恢復了。”
由這些國家的例子皆可發現,語言也是根植於民族靈魂與血液的文化符號。她不僅是一種表達工具,還真實記錄了一個民族的文化蹤跡,成為延續歷史與未來的血脈。保護母語就是保護自己賴以生存的文化基因,而且具備一種語文能力就能進入另一個世界,藉由語文將可幫助孩子開啟一扇窗,使其悠遊於世界古今
,了解歷史文化,吸收人類文明的成果。在世界各國越來越重視多元文化包容,以及全球化經濟市場競爭情況下,多語言教育已成為先進國家必然的潮流趨勢。
五、結語
語言是人類展現創造能力於所有豐富多元活動中所不可或缺的元素,也是保存和發展人類有形和無形遺產最有力的工具,也是教育下一代的最佳工具。各種促進母語傳播的運動,不僅有助於語言的多樣性和各語言的保存,也能夠提高人民對台灣地區各語言和文化傳統的認識。
透過此次活動,結合「臺灣閩客語文學獎」暨「表揚推展本土語言傑出貢獻團體及個人」頒獎典禮,具體呈現本土語言文學之美,並藉由頒獎典禮,讓各母語推廣與保存之有功人員倍感尊榮,期勉這些有功人員能在母語推廣上持續耕耘,也可藉此建立楷模,讓全國各界起而傚尤。
禮堂內部進行隆重的頒獎典禮,外部則辦理生動活潑的「母語嘉年華」活動,希望透過「體驗行銷」的方式,讓參與的民眾能在各活動攤位,以趣味化、遊戲化的方式,深入淺出的認識母語。現場也將具體呈現教育部及各縣市所編輯著作的本土語言補充教材,並在語音專區播放本土語言相關活動(演說、朗讀、詩詞吟唱、合唱、親子話劇、相聲表演等等),讓臺灣母語多元風貌能夠完整呈現。
依照聯合國教科文組織(UNESCO)的統計,世界上平均每兩個星期就會有一種語言消失,而台灣地區也已被聯合國教科文組織列為危險地帶,這是因為以往政策的偏差,致使現在年輕一代父母母語能力普遍低落,甚至對母語存在「粗俗、低級、不入流」的錯誤認知,進而妨礙本土語言推動所造成的後果。在整個社會價值觀混淆不清、普羅大眾私心太重、政治口水淹沒社會正義的同時,實在需要更多具有道德良心、社會正義、不計個人得失的團體與個人,共同承擔復興母語的重責大任,否則語言的死亡,日後必然造成族群的大浩劫,也將讓你我成為台灣母語的送行者!